Почетные горожане
Barnaby

Творобушек-социофобушек, сюжетообразная масса

ТГ @kumpelstiltskin

Shadow

Швец, жнец, на дуде игрец, массовик-затейник

ТГ @t_kuznechik

Вымышленный город Дэдвуд, Миннесота, США.
Оптимизм, туризм и баптизм - гласит билборд на въезде. Этого всего тут, конечно же, нет. Зато в достатке алкоголизм, пессимизм, вуайеризм, традиционализм, старый-добрый расизм, а еще выводок призраков и разворошенный ведьмачий могильник.
Добро пожаловать!

Разыскиваются
Ходят слухи, что...

На месте исторической деревни Ханка будут строить распределительный центр Амазона. Недвижимость в Дэдвуде вырастет в цене, лучше не продавать.

Какой-то Дон Жуан обхаживает старушек в доме престарелых и заставляет переписывать на него имущество. Внукам, сдающим своих бабок в казенный дом, нужно быть осторожнее.

мистика , США
230
Эпизоды , 18+

Lesser evil

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Lesser evil » Основные эпизоды » Вернуться и уйти


Вернуться и уйти

Сообщений 1 страница 7 из 7

1

[html]<div class="episode">
<img src="https://forumstatic.ru/files/001b/94/89/72942.gif"> <img src="https://forumstatic.ru/files/001b/94/89/84977.gif">
<div class="name_ep">— Bernard Richards & Barbara Wilson (Howard) —</div>
<div class="stat_ep">смерть — единственное, что в жизни гарантировано.</div>
<div class="text_ep">Китти погибает в автомобильной аварии. А вот всем остальным теперь с этим жить.</div>
<div class="time_ep">Август 2012 год</div> ◆
<div class="place_ep">Квартира Ричардсов</div>
</div>[/html]

+2

2

Телефон все это время лежал в кабинете. Если что-то важное, ему передаст Мелани. Сегодня был день, когда требовалось активно светить лицом и презентовать итог тысячи часов работы его бюро клиенту. Сначала очно, потом по видеосвязи. Последнее Ричардс особо не любил. Еще он не выспался и не успел перекусить из-за сдвига расписания - сколько раз говорил, что час зазора между встречами это мало, если работаешь с итальянцами. Он видел не отсмотренные и несогласованные им правки в презентации и как минимум два слабых места макета, по которым хорошо было бы получить пояснение главного конструктора, но времени на это не было. Видеосвязь зависала, так же как и он в учтивой улыбке ожидания посреди прерванного помехами вопроса в самую, сука, суть. В итоге совсем разорвалось и Ричардс отвернулся от черного экрана.
- На этом все, полагаю? - спросил он. Ему пытались сказать что-то про вторую попытку и "сейчас все заработает", но Берни посмотрел на часы. - У них уже конец дня, это в принципе плохое время для презентации. Мелани, договорись о личном визите. Потому что, на данный момент, это крах.
Связь предприняла заикающуюся попытку восстановиться и Берни на мгновение снова стал само очарование, но после сдохла окончательно. Пришлось извиняться по старому-доброму телефону и брать издержки на себя, закидывать удочку с личной встречей и обтекаемо намекать на финансовые уступки.
Ричардс вернулся в кабинет под щебетание Мелани, которая хотела от него решений и ответов. Его все раздражало. Нужно поесть. Впереди еще три встречи, это в Милане рабочий день закончен, а у него в самом разгаре.
- В ближайшее время, - буркнул он, беря в руки телефон и хмурясь. Слишком много уведомлений. Во-первых, охранная система квартиры выдала уведомление о проникновении. Берни запустил трансляцию, оглядев несколько погромленную гостиную, по которой ходили парни в жилетах частного охранного агентства. Глубоко вздохнул. - Да, лучше на следующей неделе, не стоит откладывать.
Он отмотал запись и с первых же кадров узнал в дверях Китти. Зашла передать привет и разбить пару вещей? Или что-то искала. Берни и не надеялся, что развод будет простым, но как всегда, очень невовремя - но она знала когда. Он закрыл приложение и начал листать список пропущенных. Посмотрел на время. Зачем ему пять раз звонила няня? Ну и что, что в квартире все вверх дном, можно как-то без его участия перестроить расписание? Мороженным Жужу накормить, отвезти в кино, в парк развлечений... Он набрал няню, глуша внутри раздражение, смешанное с плохим предчувствием, и поднял взгляд на Мелани. Ничего из того, что она сказала, он не услышал.
- Прошу прощения, я отвлекся. Сделаю пару звонков и продолжим, - попросил он, слушая гудки в трубке. - Как думаешь, в кафетерии еще остался испанский салат?
- И эспрессо? - понятливо кивнула Мелани.
- Ты слишком хорошо меня знаешь, - отозвался Ричардс. - За шот эспрессо я готов... Да, Софи, прошу прощения, не мог ответить. Что случилось?
Мелани вышла, а Берни с трудом выслушал сбивчивую речи няни. Три раза попросил успокоиться, сам при этом чувствуя, как внутри поднимается злость. Получалось, что час назад Китти забрала дочь с занятий, попутно врезав Софи в нос. Что ж, похоже на занятия айкидо она действительно ходила. А его просьба не втягивать во все Жужу не возымела действия. С другой стороны, еще один довод для суда не давать Китти опеку. Берни волновало не столько то, что Китти вела себя как идиотка, с ней это случалось, а то, что по словам няни она вела себя неадекватно. Похоже, что его супруга сегодня была пьяной идиоткой. Он что-то такое начал подозревать уже на записи.
- С тобой все в порядке? Оу, приношу извинения, я возмещу ущерб. Китти не сказала, что она намерена делать? Ладно. Хорошо. Я понял, еще раз приношу свои извинения, да. Все нормально, я надеюсь. Отдыхай, - Берни скинул звонок. - Идиотка, за что я плачу вообще...
Он набрал Китти и поднял глаза на вошедшую с салатом и кофе помощницу. Улыбнулся.
- Благодарю. У меня еще одна просьба: отмени все встречи на сегодня. Совсем забыл, у меня свидание с женой. Годовщина, не могу пропустить. Чудо, что вспомнил, еще ведь подарок... За двенадцатый год терпения моего характера часы от Картье достаточная компенсация? - Китти предсказуемо не отвечала. Ричардс скинул дрогнувшую улыбку и влил в себя шот эспрессо. Кажется у него украли дочь.

Он сидел в такси, которое еле тащилось, встряв в какой-то жуткий затор. Берни уже сотню раз пожалел, что не на машине. Пробки в это время дня вообще очень странное явление. Он раздраженно выглянул в окно, возвращаясь к телефону. Пересматривал записи с камер и пытался понять, что она искала в квартире. И вообще пытался понять, что она делала.
- Какая-то серьезная авария на двадцать пятой, - сказал водитель, поглядывая на него в зеркало заднего вида. - Встряли намертво.
- Получится объехать? Я удвою счетчик, - отозвался Берни. Сидеть в машине, которая никуда не ехала и пахла дешевым ароматизатором для салона, было физически мучительно. Он не знал, что делать, но нужно было делать хоть что-то. На телефон ему никто не отвечал, конечно же. С няней он говорить не хотел, виня её в произошедшем. Рабочие вопросы решать был не в состоянии, хотя Ричардсу всегда казалось, что работать он мог в любой ситуации.
- Постараюсь, сэр.
- Что может искать нетрезвая женщина в квартире бывшего мужа, как думаете? - сжал он зубы, отворачиваясь в окно.
- Зелень, - отозвался водитель.
- О, нет, с деньгами проблем нет.
- Тогда любовницу.
- Её уже нашли и разбили нос, - хмыкнул Берни невесело.
- Тогда у вашего друга проблемы.
- Очевидно у моего друга проблемы. Если свернуть в эти дворы...
Через двадцать минут он был дома, хотя полтора квартала пришлось идти пешком. Действительно все стояло намертво. Он поднялся, снял печать охранного агентства с двери и вошел внутрь, повторяя путь Китти и пытаясь понять, что же она искала. Документы? Нет, к его кабинету она даже не подходила. Она разнесла гостиную, на полу валялись осколки стекла от стола, ваз и скинутые вещи. Разбила телевизор. Потом подошла к полке. Взяла какую-то из книг. Потом в комнате дочери мешок с вещами для гимнастики. Ключи из миски. Так, стоп, пропали ключи от его машины. Внутри все похолодело. Он набрал няню.
- Один вопрос: когда Китти забирала дочь, рядом была моя машина? - спросил он с силой надавливая на глаза.
- Я не помню... - хрипло ответила Софи. - Вроде. Темно-зеленая? Да. Стояла рядом.
Софи хотела что-то еще сказать, но Берни сбросил и запустил телефон в стену. Ладно бы она просто забрала Жужу, он бы нашел. Но она забрала её на машине. Пьяная. Ричардс схватился за голову и начал ходить туда-сюда. Почему он только подумал о том, чтобы поставить Жуже на телефон слежку или купить этот дурацкий браслет с GPS. Почему он не сделал этого? Хотя стоп, можно же отследить машину? Там стоит навигация и если...
Телефон зазвонил. Берни дернулся и поднял его. Экран весь в трещинах и разводах, но работает. Неизвестный номер. Хотелось еще раз запустить телефон в стену, чтобы уже наверняка развалился, но, с другой стороны, была надежда на... что-то. Поэтому поднял.
- Говорит сержант Джефри Гудс, центральное отделение полиции Нью Йорка. Вы Бернард Ричардс?
- Да, я, - севшим голосом сказал Берни, опадая плечами и закрывая глаза.
Машина, оформленная на него, попала в аварию на двадцать пятом шоссе. С летальным исходом. За рулем была женщина. Он говорил еще что-то, а Берни не мог дышать. Потому что если он вздохнет, то нужно будет задать чертов вопрос про ребенка в машине. А можно не дышать и ждать, когда сержант сам скажет.
Кто-то позвонил в дверь. Берни слышал все словно в тумане и механически пошел открывать, оскальзываясь на стекле.
- Моя жена... Моя жена сегодня днем взяла ключи от машины, - тихо сказал он, останавливаясь у двери и тупо смотря на видеофон. - Да, я приеду на опознание. Подскажите, а что с девочкой? Она забрала нашу дочь и я...
Еще раз позвонили и он бездумно дернул ручку. Открыто же. И увидел Жужу. Секунду смотрел на нее, слушая, но не понимая голос в телефоне. Потом выронил трубку и порывисто схватил дочку в объятия, с силой прижимая к себе.

+2

3

Барбара терпеливо ждала пока Мэттью справится со злополучным шнурком на ботинке. Он сосредоточенно пыхтел, повторял скороговоркой стишок про зайчика и норку, но каждый раз что-то шло не так: либо петелька оказывалась слишком большой, либо концы узла не выходили на нужную сторону. Мэтт фыркал, распускал узел и начинал все заново. Барбара улыбалась — упрямства её старшему сыну не занимать. Второй сын, Томас, еще слишком маленький, чтобы учиться зашнуровывать ботинки, но уже достаточно громкоголосый, чтобы периодически оглашать окружающее пространство недовольным хныканьем, вальяжно оглядывал мир, сидя в слинге. У него резались зубки, и он с упоением жевал силиконового зайца ярко-оранжевого цвета. Это была временная передышка, но Барбара собиралась ей воспользоваться, чтобы завершить несколько дел, запланированных на сегодня. Оставалось дождаться Мэтта.
Наконец шнурок был побежден, и они смогли выйти на улицу. Вечерело, на город опускалась прохлада, и Барбара спешила к машине, намереваясь как можно скорее посадить детей в теплый салон. Но дойти не успела. Сразу за воротами сада кипели нешуточные страсти. Кэтрин, крепко державшая за воротник курточки рыдающую Джудит, громко и надрывно орала на няню, которая периодически пыталась поймать девчонку за руку и перетащить на свою сторону.
Барбара замерла чуть поодаль, пытаясь вникнуть в происходящее и оценить, насколько ей необходимо вмешиваться. Как же не хотелось влезать в этот разговор. Кэт приносила ей все проблемы, связанные с мужем, включая их грядущий развод и её подозрения в его связи с няней дочери. Барбара дистанцировалась, как могла, ей все еще было больно слышать что-то о Бернарде, особенно в таком ключе. Но и оставить подругу без своего участия ей тоже не позволяла совесть. Приходилось разрываться, бередя старые раны. И вот, пожалуйста, ураган «Кэтрин» принимал все более угрожающие масштабы настолько быстро, что в какой момент она перешла от слов к рукоприкладству — Уилсон заметить не успела. Увидела только, как няня выпустила руку Джудит, схватилась за лицо и истошно завопила.   
— Кэт! Что ты делаешь? — Барбара бросилась вперед, утаскивая за собой едва поспевающего сына. Но Мэтт понимал, что происходит что-то не то, поэтому даже не возмущался.
— У этой суки хватает наглости являться сюда и предъявлять права на мою дочь! — ничуть не удивившись вмешательству Барбары выплюнула Кэтрин.
— Истеричка! Стерва! Ты мне нос сломала! Я это так не оставлю!
Софи развернулась и быстрым шагом пошла прочь, прижимая к лицу окровавленную ладонь. Кэтрин еще что-то кричала ей вслед, потом вдруг резко развернулась, смерила взглядом стоящую Барбару и, тряхнув волосами, дернула Джудит за рукав.
— Хватит реветь. Поехали, куплю тебе мороженое.
— Стой! — Барбара бросилась подруге наперерез. Она только теперь разглядела, что Кэт была пьяна. В пылу их перепалки с Софи это было не столь заметно. — Вы куда? Тебе нельзя за руль в таком состоянии!
— Ой, Бэйб, хоть ты не начинай. Эта сука чуть не украла мою дочь. Она уже и так спит с моим мужем. Как я должна была реагировать? А теперь мы едем есть мороженое.
— Кэтрин! Прекрати. Твою дочь никто не крал. Ей нужно быть дома, а тебе успокоиться и прийти в себя. Зачем ты опять нарываешься на проблемы? Ты же понимаешь, что это неправильно. — Барбара попыталась перехватить руку подруги, но та вырвалась. Томас, почувствовав волнение матери, выплюнул на асфальт оранжевого зайца и захныкал. — Давай я отвезу вас?
— Тебе что, своих детей мало? Их воспитывай. — Ричардс одарила брезгливым взглядом плачущего Томми. Выпустила рукав дочери и полезла в сумку за ключами. Достала их, уронила, выругалась, подняла и попыталась покрутить в плохо слушающихся пальцах. 
— Тебе нельзя за руль! Ты выпила! И Джудит я с тобой никуда не отпущу. — Барбара в этот момент решительно оттеснила всхлипывающую девчонку поближе к Мэтту. Оставалось надеяться, что присутствие друга подействует на нее успокаивающе, а не Мэттью начнет рыдать за компанию. — Не хочешь ехать со мной, сядь в ближайшем кафе. Я отвезу детей, вернусь и мы поговорим. Кэт, пожалуйста, услышь меня.
— Да пошли вы все. И ты туда же! Оставь меня в покое. Иди, отведи Жужу этой суке. Пусть она теперь её зовет мамой. Вы же все этого хотите? — Кэтрин дернулась в сторону дочери, потом замерла, махнула рукой и, развернувшись, почти побежала к машине, стоящей поодаль. Барбара попыталась пойти за ней, но Томас в этот момент обнаружил на асфальте своего зайца и, потянув к нему руки, зарыдал в голос. Пришлось остановиться и кивнуть Мэтту, чтобы тот убрал грязную игрушку подальше от брата.
Барбара проводила взглядом машину подруги, чувствуя, как внутри все сжимается от какой-то нарастающей тревоги. Прижала к себе Томаса, оглянулась на Джудит, которая еще не поняла, что мама уехала, но уже переходила на новый виток плача, и поспешно повела всю компанию к своей машине. Достала из багажника запасное детское кресло, усадила всех троих на заднее сидение, пристегнула. Пообещала по дороге заехать за мороженым, потом полезла в сумку и вытащила оттуда нового зайца для Томми. На этот раз зеленого. Села за руль, защелкнула ремень безопасности и выдохнула, прислоняясь затылком к подголовнику кресла. Сумасшедший вечер.

Они вышли из кафе через полчаса. Мороженое и пирожок с вишней творили чудеса. Мэтт с Джудит хихикали, обсуждая какие-то внутрисадовские истории. Барбара не вникала, наслаждаясь минутами спокойствия.
Город стоял в одной большой пробке. Ничего удивительного, вечер в Нью-Йорке часто можно было провести за рулем. Барбара несколько раз порывалась позвонить Берни, но каждый раз нажимала на кнопку отбоя не дожидаясь гудка. Была, конечно, вероятность, что он на работе и она упрется в закрытую дверь квартиры. Никто же не ожидал, что роль няни сегодня придется изображать Барбаре. Но она просто будет решать проблемы по мере их поступления. В конце концов недалеко от дома Ричардсов есть неплохой семейный ресторанчик. Там подают отличное детское меню, и можно будет провести время в ожидании приезда Бернарда. На свои собственные дела сегодня Барбара уже махнула рукой.
В десятый раз набирая номер Кэтрин, Уилсон наконец-то припарковалась и вышла на улицу, выглядывая окна нужной ей квартиры. Горел свет, значит кто-то определенно был дома. Дети, разморенные долгой и скучной поездкой, дремали. И у Барбары была пара минут собраться с мыслями и силами, чтобы подняться и, возможно, столкнуться с Бернардом лицом к лицу. Она одновременно и хотела увидеть его и предательски размышляла о том, как бы так позвонить и быстро убежать, просто оставив Джуди одну возле двери. Очень глупое ощущение, учитывая, что подниматься придется всем табором. Оставлять детей одних в машине Барбара не собиралась. Ей и так пришлось их будить, объяснять где они и зачем, пересаживать Томаса в слинг и следить за тем, чтобы зеленого зайца не постигла та же участь, что и оранжевого. Слишком много приготовлений ради двухминутной вылазки.
Барбара еще раз набрала номер Кэт, но теперь ответом ей стал равнодушный женский голос, сообщивший о том, что абонент телефон свой выключил и общаться с подругой не намерен. Вздохнув, Барбара повела детей в дом. К счастью, внутрь они попали без проблем, просто пройдя следом за кем-то из жильцов. Женщина с тремя детьми не вызывала ни у кого подозрений. Джуди уже изнывала в нетерпении, поэтому когда на первый звонок в дверь никто не ответил, Барбара не стала ждать положенное время и настойчиво позвонила во второй раз.
Дверь распахнулась и на пороге появился Бернард. Уилсон выдохнула, чуть отступая и подталкивая вперед Джуди. Что-то заставило её насторожиться. То, как Берни выронил телефон из рук и кинулся обнимать дочь явно не предвещало ничего хорошего. Очевидно няня сообщила ему, что девочку забрала Кэт и он тоже безуспешно пытался ей дозвониться. Зная, как сильно он любит Джудит — ничего удивительного, что он так обрадовался её возвращению. Настолько, что даже не заметил Барбары.
Она попыталась этим воспользоваться, осторожно делая шаг назад и не собираясь вступать ни в какие разговоры. Внутри и так все сжалось, пусть уж лучше она уйдет. Но Томми заерзал в слинге и принялся похныкивать. Ему уже порядком надоели эти бесконечные перемещения по городу, давно пора было поесть и, кажется, сменить памперс. Барбара прижала к себе сына, чмокнув в макушку, но на нее уже обратили внимание. Уйти молча и незаметно уже не вышло, а делать это теперь казалось глупым.
— Привет. — улыбнулась она, смотря куда-то сквозь Бернарда и зачем-то поправляя растрепавшиеся волосы. — Там вышла странная ситуация. Кэтрин была не в себе, у них с няней Джуди вышла ссора. В общем, пришлось привезти её мне. Но город сегодня стоит. Ладно, извини, мне пора.
Барбара сделала еще один шаг назад, пытаясь поймать за руку Мэтта, который потянулся вслед за Джуди в квартиру. Наконец встретилась взглядом с Бернардом и почувствовала что-то неладное.
— Все в порядке? — не удержалась она от вопроса, чувствуя, как неприятно засосало в животе.

[nick]Barbara Wilson[/nick][icon]https://forumupload.ru/uploads/001a/73/1e/2/t441521.jpg[/icon][lz]<div class="lz"><a class="name" href="">Барбара Уилсон, 38</a><p>Творится что-то странное</p></div>[/lz]

+1

4

Берни схватил Жужу и прижал её к себе, не до конца веря в происходящее. Не подтвержденная по телефону догадка уже успела протечь по телу холодом и сжать сердце. Он крутанулся на пятках и пошел внутрь квартиры, хрустя стеклом и стараясь дышать. В каком-то отупении, без возможности выдохнуть, сообразить, почувствовать хоть что-то, бесцельно блуждая взглядом по полу. Только когда Жужа на руках заерзала и попросила её так не сжимать - что ей больно, Ричардса вырвало в реальность. Он почувствовал её тяжесть, тепло от оголившейся поясницы, запах от волос и сопротивление в маленьких ручках. С ним, рядом, живая.
- Прости, - тихо сказал он, целуя её в макушку и с трудом разжимая сведенные страхом руки. - Все, я перестал.
Поцеловал еще раз, перехватил удобнее. Она привычным жестом обвила его руками за шею и Берни наконец смог дышать. Поднял глаза к потолку, стараясь сдержать слезы. Затем обернулся, впервые замечая сначала Мэтта и только следом Барбару. Посмотрел на нее, все еще с трудом соображая.
- Привет, - прочистил Берни горло, все еще пытаясь не дать слезам хода, прячась за дрожащей вежливой улыбкой. Отпихнул ботинком стекла к стене,  автоматически корректируя направление движения мальчонки - чтобы не наступил случайно, осколки очень скользкие…
- Теперь да, все в порядке, спасибо, - кивнул он. - Ты её забрала, да? Я думал, что она с Китти. Зайдешь ненадолго?
Он сглотнул, резко выдыхая и снова зарываясь в Жужу. Волнами набегала холодная жуть. Мэтт уже зашел внутрь и с испуганным любопытством разглядывал погром. Берни отступил назад, с удивлением фокусируясь на младенце, который ворчал в слинге. Потом поднял на Барбару взгляд и добавил:
- Пожалуйста, останься… ненадолго.
Жужа затараторила, что приезжала мама, что она поссорилась с Софой. Что уехала она с тетей Бабс и Мэттом. Что не пошла гимнастику. Они ели в кафе мороженное, что в пирожке с вишней ей попалась косточка. И что Томми не похож на пупса, он больше. Потом начала сыпать вопросами. А где мама? А она приедет? А Софа? А она приедет? А что они будут есть? Она хочет пиццу. А что разбилось? А можно оставить осколки? Заерзала и Берни пришлось её отпустить. Он не ответил ни на один вопрос. По-прежнему соображал с каким-то адским трудом и отстраненно рассматривал как двое детей на корточках рассматривают осколки на полу, будто те бриллианты или сокровища. Потом встрепенулся.
- Так, пицца, - встрепенулся он. - Какую пиццу вы будете?
Берни посмотрел на Бабс, снова соскальзывая взглядом на младенца и быстро отворачиваясь. Подошел к холодильнику, открыл. Покрутил в руках контейнер с заготовленной едой для Жужи. Мини-морковки. Закрыл.
- Здесь в соседнем квартале итальянский ресторан, они сносно готовят римскую, - добавил он, роясь в карманах в поисках телефона. - Жу, не трогай осколки. Они острые, ты можешь порезать пальцы. Какую пиццу ты будешь? Мини-морковки не хочешь, пока пиццу везут? А ты, Мэтью? Ты, Бабс?
Никто не хотел, поэтому Ричардс закинул в рот одну и стал жевать. Удивительно вкусно. Стало чуток спокойнее. Он снова посмотрел на Бабс. Нет, пока не может ей ничего сказать. Криво улыбнулся, опираясь локтями на кухонный островок.
- Молодой человек тоже хочет есть? Томас, да? - Берни нервным жестом зачесал волосы назад. - Жу, пожалуйста, не трогай осколки. Лучше покажи Мэтту свои игрушки. Идите в комнату поиграйте. Точно не будешь морковку? Ладно.
Дети убежали в комнату Жужи, Берни компульсивно забросил в рот еще одну мокровку и пошел на звук дребезжащего на полу мобильника.
- Я… сейчас, мне нужно тебе кое-что сказать. Это ненадолго. Останьтесь на пиццу.

+1

5

[nick]Barbara Wilson[/nick][icon]https://forumupload.ru/uploads/001a/73/1e/2/t441521.jpg[/icon][lz]<div class="lz"><a class="name" href="">Барбара Уилсон, 38</a><p>Творится что-то странное</p></div>[/lz]

Мэтт совершенно не готов был вот так просто уйти домой, когда в квартире его подруги творилось такое интересное. Барбара заметила осколки на полу, да и прочие вполне реально видимые глазу разрушения только тогда, когда Бернард начал отгребать их ногой, чтобы дети не поранились. До этого что, она так и смотрела только на него? Не хотела же. Тем более он был так увлечен возвращением Джудит домой, что словно и не заметил Барбару сперва. Сфокусировал внимание на ней только тогда, когда она заговорила. Где-то внутри снова неприятно закопошился червячок тревоги.
— Да, так вышло. Кэтрин, она... — Барбара запнулась. Рассказывать при Джуди о том, что Кэт была пьяна ей совершенно не хотелось. Дети в этом возрасте еще часто воспринимаются родителями, как что-то бессознательное и глупое, но на деле понимают и чувствуют достаточно, чтобы это отразилось на их психике потом. Да, подруга сама активно подставлялась перед дочерью, но Барбара не планировала усугублять ситуацию. Тем более, что Бернард прекрасно понимал о чем она говорит. Вряд ли это он устроил дома такой погром. — Нет, мне пора. Я не планировала сегодня такие глобальные перемещения по городу.
Легко сказать. Мэтт увлеченно разглядывал осколки вместе с Джуди, Томас все активнее вгрызался в зайца и похныкивал. Он явно хотел есть и не очень-то любил переполненные памперсы. Барбара знала этот момент, её младший сын не отличался терпением и до истерики оставались считанные минуты. И ладно, поменять подгузник она вполне способна в машине, но вот кормить сына в получасовой поездке в детский сад она не собиралась. И с этим определенно могли возникнуть проблемы.
— Ладно. Но ненадолго. — слишком быстро согласившись, она сделала пару шагов внутрь и осторожно прикрыла за собой дверь квартиры.
Вытащила из кармана мобильный телефон, бросила взгляд на время и на список пропущенных. От Кэтрин так и не было вестей. Зато Грегори написал ей уже три сообщения о том, что он скоро будет дома, спрашивал не нужно ли что-то купить и зачем-то уточнял о её планах на завтра. Барбара спешно скинула ему одно слово «пробки» и, отключив звук на телефоне, убрала его обратно. Домой не хотелось, но и находиться в квартире Бернарда, особенно сейчас, когда она знала о его грядущем разводе, ощущалось как-то странно и даже неловко. Но она уже согласилась, да и Томми нужен был «пит-стоп».
Берни отвлекался на рассказы Джуди о сегодняшнем дне и перепалке матери с няней. Барбара досадливо поморщилась, осознавая, что девочка действительно очень некстати оказалась вовлечена во все эти разборки. Нужно будет обязательно поговорить с подругой, когда та выпустит пар и выйдет на связь. Ну и протрезвеет, желательно. Уилсон окинула взглядом погром в гостиной, поудобнее перехватила сына в слинге и осторожно подвигала носком кроссовка осколок. Кажется, это была любимая ваза Кэтрин. Она сегодня не щадила ничего.
— Пиццу? — рассеянно переспросила она, выдернутая из раздумий вопросом Бернарда. 
— Мне со шнурками и зелеными камушками. — тут же выдал обрадованный Мэтт.
— С сыром и оливками. — перевела Барбара, хмыкнув. — Ну пиццу, так пиццу. 
Мэттью обрадованно похлопал в ладоши. А Уилсон лишь покачала головой, когда Ричардс достал из холодильника контейнер с овощами. Ну какая детям теперь морковка, когда им пообещали пиццу? Упросить их её съесть теперь даже она бессильна, разве что магия. Но на волшебство сегодня сил уже не осталось. Вечер оказался длиннее, чем предполагал быть, хотя сама Барбара совершенно не ощущала голода. 
— Боюсь, что да. Мы не рассчитывали, что наше путешествие сегодня затянется. А еще молодой человек не отказался бы от чистого памперса. — Барбара попыталась улыбнуться, потрепала сына по волосам и ткнулась носом в его вкусно пахнущую детским мылом макушку. Потом проговорила ласково. — Томас. Томми.
Мальчуган, услышав от матери свое имя, встрепенулся и заерзал с удвоенной силой. Барбара, закусив губу, покосилась на Бернарда, наблюдая за его реакцией. Она не планировала знакомить его с сыном, по крайней мере точно не так и не по собственной инициативе. Никогда не отказала бы, если бы он попросил, но прекрасно помнила их разговор о том, что этот ребенок ему не нужен и он не хочет принимать участие в его воспитании. Те слова до сих пор неприятно саднили где-то в глубине души, пусть Барбара и не признала бы это никогда. Но раз уж так сложились обстоятельства...
На повторную просьбу Ричардса, отошедшего к трезвонившему телефону, так до сих пор валявшемуся на полу возле двери, она лишь кивнула, сражаясь с лямкой слинга. Может ему звонит Кэтрин? Хорошо бы. Состояние подруги по-прежнему волновало Барбару, пусть и за насущными проблемами и делами слегка отошло на второй план.
— Мэтт, послушай... — Уилсон осторожно оглядела диван на предмет осколков и прочих мелочей, которые могли быть немедленно запихнуты в рот, после чего сгрудила рядом две подушки и осторожно посадила между ними Томаса, не расстающегося со своим зайцем. С наслаждением выпрямилась и расправила плечи, потом резко обернулась, недоумевая, почему старший сын до сих пор не отозвался, и только тут сообразила, что он уже у Джуди в комнате. Устало вздохнула, снова взялась пальцами за слинг, но передумала.
— Берни, — она запнулась на мгновение, наблюдая за мужчиной. Он выглядел расстроенным и уставшим, собирался с ней о чем-то поговорить, но никак не называл тему для разговора, и Барбаре с каждой минутой это нравилось все меньше. К тому же она не могла отделаться от ощущения, будто вторглась в его личное пространство после такого длительного промежутка времени слишком резко и даже грубо. И Томаса с собой прихватила. И от просьбы, которую она сначала озвучила, а потом поняла, что наверное не следовало бы, теперь было неловко. — Не присмотришь за ним пару минут? Я только дойду до машины. У меня там памперсы и смесь. Я бы попросила Мэттью, но его уже не дозовешься.

+1

6

- М-м-м? - отозвался Ричардс, отвлекаясь от телефона. Механически опустил взгляд на ребенка, усаженного меж подушек, потом поднял на Барбару и поспешно закивал. - Да, конечно. Без проблем. Да. - Потом снова в телефон. - Нет, Мелани, это не тебе. Повтори еще раз, пожалуйста…
Он так и стоял рядом с диваном, пытаясь сосредоточиться на том, что ему говорила помощница, краем глаза наблюдая за мальчишкой. Тот усиленно слюнявил зайца. То ли все младенцы одинаковые, то ли он жутчайшим образом похож на Жужу, даром, что мальчишка. Глаза эти голубые, огромные, светленький, миловидный. А он опять ничего не понял из того, что говорила Мелани. Пришлось сдаться и попросить, чтобы она все написала на почту, ночью разберется. Пока не может.
Не успел он сказать пары слов, спокойный до того Томас, срочно решил сбежать и тюкнулся головой в подушки, почти что свалившись с дивана. Берни успел того подхватить и вернуть на место, но мальчишке это не понравилось и он заголосил. Да так громкой и резко, что Ричардс перепугался, не вывернул ли он там себе что-то, пока занимался этой акробатикой.
- Тихо-тихо, что такое? - пробурчал он, пытаясь усадить того как было. Но ребенок вопил, моментально стал красным и вообще перестал походить на то, чем был до этого. Берни суетливо обтер руки о бока брюк и оглянулся, не идет ли там Бабс. Томми орал.
Тут внезапно у дивана возник Мэтью, прыгнул рядом с ребенком, и принялся того тягать за руки. Сбоку пристроилась любопытная Жужа, уже без юбки, в одних колготках. Она с неудовольствием смотрела на младенца и чесала лопатку:
- Хочу есть.
- Скоро привезут, - отозвался Берни, но его голос утонул в очередном приступе рева.
- Хочу мороженное!
- Его надо покачать, - выдал инструкцию Мэтью. Ричардс наконец сообразил, отмер, и взял Томми на руки, принимаясь укачивать. - А еще он покакал.
- Оу, судя по всему, - подгузник чавкал под ладонью, запах был соответствующим. Но на руках Томми быстро успокоился, оттянул в кулаке ворот рубашки и неуютным пристальным взглядом принялся Берни рассматривать. Жужа тоже. И Мэтт в придачу.
- Фу, - заключила дочка. - Не заводите такого.
- Еще он рыгает, - пояснил Мэтт. - И пукает.
- Фу-у-у, - завопила дочка, убегая, потому что Мэтт начал имитировать звуки метеоризма. Оба скрылись за поворотом, устремившись к спальням. Берни снова посмотрел на Томми. Тот с по-прежнему сосредоточенным, даже нахмуренным видом, изучал Ричардса, попутно пытаясь придушить рубашкой, не иначе. Господи, он совершенно забыл как обращаться с детьми. Будто и не умел вовсе. Берни сглотнул, неловко улыбнувшись. Томми тотчас же тоже улыбнулся.
- О, ну это куда ни шло, - выдохнул Берни, аккуратно отцепляя руку мальчишки от своего воротника. и тоже принимаясь его рассматривать. - Ситуация дерьмовая, сэр, но категорически невозможно относится к ней серьезно. Серьезно стоит относится к трем вещам: парламентской системе, крикету и Её королевскому Величеству. Хотя над первыми двумя грех не поглумиться. Все остальное должно быть высмеяно. Когда что-то обшучено и иронизировано, мой дорогой, это не имеет над тобой власти. Такая вот правда жизни. Ты маловат для таких уроков, конечно, но ты не предложил иной темы, поэтому я импровизирую. Сейчас мама вернется и сделает тебе хорошо: сухо и сытно. Наслаждайся временем, пока это делает она. Потом это придется заниматься этим самому и это сомнительное удовольствие, скажу я тебе. Что ты улыбаешься? Вздор, смеяться следовало в другом месте. Сейчас я более, чем серьезен…
Берни ходил туда-сюда вдоль дивана и говорил первое, что придет в голову. Казалось, что перестань он говорить, мальчишка снова ударится в слезы. А так слушал, заглядывая ему в рот, улыбался, гулил в ответ. Так у них диалог. Тяжелый, пухлый, с фамильной верхней губой Ричардсов. Черт… Его сын. Внутри все обожгло от этой мысли. На глаза опять просились слезы, поэтому он подбросил Томми, перехватывая удобнее, отвел взгляд в потолок и продолжил болтать:
- Да, ты прав. Я сам себе противоречу. Сказал не быть серьезным и тут же призываю к серьезности, но это тоже часть шутки. Очень плохой шутки. Потому что навалил в штаны ты, а полное дерьмо я. Вот тут нужно от души посмеяться, да? - Ричардс перевел взгляд на ребенка, улыбнулся и пощекотал его. Томми захихикал. - Какая благодарная аудитория. О, а вот и мама…
Он как раз сделал еще круг и обнаружил Бабс. Мелькнула мысль, а не стояла ли она там какое-то время, пока он тут вешал на уши господину в голубом. Берни передал мальчишку Барбаре:
- Уборная там, если нужна. Впрочем, ты же тут была, зачем я… Сейчас закажу чертову пиццу, один момент, - и, неловко вздохнув, ушел к кухонному островку искать номер. Пока Бабс занималась младшим, Ричардс пытался выудить из Жужи какую пиццу она будет. Жужа как желе стекала с кровати и из колготок, вовсю отсвечивая розовыми трусами, и явно не была в состоянии ничего выбрать. А закажет на свое усмотрение, будет истерика, что она не такую хотела. Впрочем, у нее мать умерла, истерика вполне уместна.
Он вернулся на кухню, нашел очки и принялся набирать номер. Подошла Бабс. Он отвлекся.
- Выронил телефон, весь экран пошел трещинами, ничего не видно, - пояснил он. - И сенсор работает через раз. Нужно найти другой, где-то был другой… Все в порядке? Я имею ввиду с Томми? Такой большой уже, разговорчивый. Я давно к вам не заходил, все времени не было. Китти мне рассказывала, что все хорошо у тебя, да и я подумал, что не стоит… отвлекать. Но он славный, он славный.
Ричардс глубоко вздохнул и снова уставился в телефон. Скажет он про Китти или нет?
- Так, Мэтту с сыром и оливками. Боже, он в пять лет ест оливки? Его точно феи в колыбельке не подменили? Жуже классическую и вегетарианскую, наверное, она так и не выбрала. Ты какую будешь, с грушей?
Как-то раз, когда они весь день упражнялись в номере, заказали пиццу. Бабс тогда взяла как раз с грушей и горгонзолой. А он у нее тягал, потому что на «вегетарианской» пицце оказался аккуратно разложен хамон.

+1

7

Кивнув Бернарду и не решаясь больше отвлекать его от телефонного разговора, Барбара поспешно выскользнула из квартиры и спустилась к машине. К счастью, она была уже опытной мамой, и экстренный рюкзачок со всем необходимым для младенца всегда лежал на заднем сидении в ожидании своего часа. Вот с Мэттом она постоянно что-то забывала дома. И хоть старшему сыну было всего пять, с появлением в семье Томми его младенчество казалось делом давным-давно прошедшим. Да и он весьма охотно принял на себя роль уже вполне взрослого брата. Барбара лишь старалась, чтобы никто из ее детей не чувствовал себя обделенным материнской любовью.
Чего нельзя было сказать про мужа. Отношения с Грегори ладились с большим трудом. После рождения Томаса он слегка ослабил хватку и свое бесконечное внимание, которым окружал Барбару, но она уже не чувствовала к мужу даже привязанности. Жила на автомате, занимаясь детьми и с каждым днем понимая, что разговор о разводе это лишь дело времени. Кажется, Грег это тоже понимал, но еще надеялся что-то исправить и вернуть, поэтому регулярно пытался добиться расположения супруги. Вот и сейчас, Барбара с трудом заставила себя набрать телефон мужа, потому что тот забрасывал её сообщениями, сухо рассказала, что ей пришлось подвезти дочь Кэтрин, а теперь город встал в огромной пробке и они с Мэттом поедят в ресторане. На что Грег сообщил, что на завтра запланировал большой семейный ужин, пригласил своих родителей и маму с отчимом Барбары. Был там еще какой-то список родственников, часть из которых Барбара даже не помнила, но при этом должна была крайне порадоваться их приезду. Ведь все так хотят увидеть маленького Томми и вообще — что может быть лучше такой большой и дружной семьи? Уилсон даже не нашлась что ответить, потому что внутри все закипало от ярости. Она просто бросила в трубку короткое «ок» и отключилась, с трудом сдержавшись, чтобы не грохнуть телефон об асфальт. Глубоко вдохнула прохладный вечерний воздух, подхватила рюкзак, пикнула сигнализацией и поспешила вернуться домой к детям. Вот здесь ей сейчас хотелось быть гораздо сильнее, чем в этом вымышленном семейном кругу.
Барбара нервно поднималась по лестнице. Ощущалось, что оставлять Томаса и Бернарда вдвоем было не такой уж и хорошей идеей. И не потому что Ричардс не в состоянии справиться с одиннадцатимесячным ребенком, а потому что знакомство отца и сына должно было если и случиться, то как-то явно не так. Но теперь уже поздно было что-то менять и Уилсон осторожно приоткрыла входную дверь, прислушиваясь к голосу Берни. Что удивительно, Томми сидел у него на руках, улыбался, что-то щебетал на своем детском языке и казался вполне счастливым. Ричардс разговаривал с ним о чем-то, Барбара плохо вникала, просто невольно залюбовавшись похожестью отца и сына. Раньше она и правда считала, что Томми похож на Бернарда, хотя все вокруг утверждали, что он просто копия матери и, что очевидно, не взял совсем ничего от Грега. Но вот теперь, когда Берни и Томас были рядом, их сходство было очень хорошо уловимо. А может Барбаре просто хотелось, чтобы в Томасе было хоть что-то от его настоящего отца. В любом случае, когда Ричардс заметил её возвращение, она поспешила взять сына на руки и, покивав, унесла его в ванную, заглянув по дороге в комнату Джудит и обратив внимание, что Мэтт просто разбирает по частям какую-то её куклу, снабжая это действие сложными медицинскими терминами, нахватанными из рассказов Грегори. Вот уж в чьем родстве сомневаться точно не приходилось.
С памперсом и прочими гигиеническими процедурами Барбара справилась быстро. Вернулась на кухню, где Бернард как раз выпытывал из дочери какую она хочет пиццу. Еще раз отметила, что он какой-то нервный и измученный, но, учитывая неприятности, которые периодически подкидывала Кэт, видимо было не удивительно. Невольно представила какой её саму ждет ворох проблем, когда она наконец решится поговорить с мужем о разводе. Понадеялась только, что к тому времени с этим делом завершиться у Кэтрин и она сможет поддержать подругу, поскольку ждать понимания от других родственников явно не придется. Мыслей же о том, что ей небезразличен факт развода Бернарда, Барбара старательно избегала. Она уже почти уговорила себя о том, что все что между ними было давно в прошлом, и начинать что-то заново совершенно не стоит, ни к чему хорошему это не приведет.
— А? Что? А, да. Все в порядке. Он действительно славный мальчик. — Барбара вынырнула из раздумий и улыбнулась, целуя сына в висок. Бернард почему-то пытался оправдаться за то, что он что? Не встретился с сыном раньше? Не пришел в дом к бывшей любовнице? Не захотел видеть их с Томасом после того, как в конце была поставлена вполне четкая точка? Уилсон предпочла не заострять на сказанном внимание, потому что о том, как было у нее с Грегори на самом деле не знала даже Кэтрин. Для нее Барбара пережила тот сложный кризисный период, обострившийся бушующими гормонами во время беременности, и снова обрела облик простой и скучной до зевоты домохозяйки, просто слегка вымотанной наличием двух маленьких детей.
— Нет, все в порядке, Мэтт не ест оливки. Ему просто нравится вытаскивать их из пиццы и складывать на край тарелки. Перенял эту привычку у отца. Он теперь старается во всем его копировать. Возраст такой, видимо. — Барбара снова усадила сына среди подушек и принялась хозяйничать, разогревая воду для разведения смеси. — Да, с грушей. Странно, что ты запомнил. И приятно...
Она насыпала смесь в бутылочку, разбавила её теплой водой и теперь энергично встряхивала, избавляясь от комочков. Очень хотела, но не могла не смотреть на Бернарда, залипавшего в телефон, словно он первый раз заказывает пиццу.
— Это все Кэтрин устроила, да? У нее сейчас сложный период. Это все очень нелегко, я её понимаю. Но она справится. — Барбара капнула смесь из бутылочки себе на запястье и, удостоверившись, что она не горячая, вернулась к сидящему Томми, походя заглядывая в телефон, вытащенный из кармана и положенный на столешницу. — Прости, мне наверное не стоит затевать этот разговор. Просто она уехала в таком состоянии и не отвечает на звонки. Я волнуюсь.
Барбара усадила сына на колени и протянула ему бутылочку, которую тот сразу же жадно схватил и принялся с причмокиванием опустошать.
— Так что ты хотел мне сказать?

[nick]Barbara Wilson[/nick][icon]https://forumupload.ru/uploads/001a/73/1e/2/t441521.jpg[/icon][lz]<div class="lz"><a class="name" href="">Барбара Уилсон, 38</a><p>Пишет книги для детей. Воспитывает двоих сыновей. Вроде бы замужем. </p></div>[/lz]

+1


Вы здесь » Lesser evil » Основные эпизоды » Вернуться и уйти